如何準備好 LA & Lit 這兩科

升上國際部後七年級的第一次考試,很多學生不像在小學部時中師外師的考試都能考到90分,可能的原因有很多,像是還未適應國中的考試方式,但通常有兩個主要的原因:對文學課本(Literature)裡的文學作品只侷限於字面上的理解,但沒有進一步分析思考作者背後所要傳達的訊息;文法(Language Art)概念變複雜,不再只是「憑語感」就能答對大部分的題目。   在文學(Literature)這一科,我們除了上課時會對文章內容做最基礎的文字上的講解與測驗,更重要的是在課堂間利用提問的方式引導學生利用自己的生活經驗或是類似的時事、情境去理解文學作品中角色的個性、情緒、掙扎等等作者欲表達的主題。

 在文法(Language Art)這一科,我們培養學生「憑語感」之外真正理解語法規則的能力。很多雙語學校的學生在考文法時說他們常常「憑語感」,但隨著文法觀念變複雜他們的語感卻越來越「不靈」。這其實是因為「語感」說穿了是建立在長期大量的閱讀與說寫練習後形成的「直覺」。雖然很多雙語學生從幼稚園就處在雙語的環境中,但是課堂上口語會使用到的都是相對簡單的文法,建立起來的「直覺」或「語感」也就十分「有限」。因此,除了憑語感,我們讓學生理解「每一條語法規則」都對應著某一種實際的「使用情境」。也就是培養學生有「判斷情境選擇正確語法」的能力,而非傳統「文法就是死背」的刻板印象。   對文章有分析理解的閱讀能力和能夠使用正確的英文語法準確地表達意見不僅是將來三年內學生所需具備的能力,也是將來準備TOEFL, SAT, IELTS等難度更高的留學考試的必備基本功。

0 回復

發表評論

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。